Turkkilaisen kahvilan ruokien käännös turkista suomeksi

Yksi yleisimmistä ongelmista Turkin-matkoilla on ruoan tilaaminen paikallisista kahviloista. Kummallista kyllä, jopa turistikohteissa ruokalistoissa ei usein ole käännöksiä turkista englanniksi tai suomeksi. Ruokalajeista ei aina ole kuvia saatavilla. Miten voit välttää virheitä ja ostaa sen, mitä tarvitset ja mitä todella etsit?

Ongelma on itse asiassa melko yksinkertainen: kysy vain kahvilan (ravintolan) henkilökunnalta. He auttavat sinua varmasti. Voit myös osoittaa haluamaasi ruokaa. Englannin kielen perusosaaminen olisi erittäin hyödyllistä. Monilla kahvilan henkilökunnilla on myös online-kääntäjiä, vaikka ne voivat joskus olla puutteellisia.

Ravintolaruoka Antalyassa - ruokalista

Tavuk – kana.

Tam ekmek – täysleipä.

Dürüm – Näyttää döner-kebabilta.

Döner – sama kuin Näyttää döner-kebabi.

Pilav – riisi.

Pilav Üstü – jotain (herkullista) riisin päällä.

Tavuk kanat – kanansiipiä.

Köfte porsiyon – annos lihapullia.

Patates kizartmasi – ranskalaiset perunat.

Iskender kebap – lihaa kastikkeella laakealla.

Tavuk Şiş –  Kanavartaat.

Adana kebabı – pitkä sylissä grillattu lihaliuska.

Çoban Salata – kasvissalaatti (paimensalaatti).

Çorba – keitto.

Çorba çeşitleri – erilaisia ​​keittoja.

Mercimek – linssit.

Kelle Paça – keitto, joka on valmistettu karitsan päästä ja jaloista.

Pilav – riisi, usein lisäaineilla.

Pilav çeşitleri – ​​riisi.

Pirinç pilav – riisipilafi (samanlainen kuin pilaf).

Saray pilav – palatsin pilaf (lisäaineilla).

Makarna pilav – luultavasti pilafi vermisellillä.

Tavuk yemekleri – kanaruoat.

Tavuk sote – paistettua kanaa.

Piliç sarma – kanaruoka. 

Piliç Topkapı – luuttomat kanan reidet.

Tavuk fajita – meksikolaistyylinen kana.

Tavuk but – kanan jalka.

Sebze yemekleri – kasvisruoat.

Kuru fasülye – haudutetut pavut kastikkeessa.

Nohut – kikherneitä.

Taze fasülye – tuoreista vihreistä papuista valmistettu ruokalaji.

Ispanak – pinaatti.

Karniyarik – munakoiso (täytetty).

Musakka – munakoisoruoka.

Et yemekleri – liharuoat.

Izmir köfte – Izmir-tyyliset lihapullat.

Kadınbudu köfte – jauhelihapullat riisin kanssa.

Dana rosto – paistettu naudanliha. 

Orman kebap – muhennos, liha vihannesten kanssa.

Ciğeri – maksa.

Sütlaç – jälkiruoka, riisivanukas.

San Sebastian – eräänlainen juustokakku.

Kabak tatlisi – kurpitsa jälkiruoka.

Prosessin yksinkertaistamiseksi valokuvasimme muutaman paikan ruokalistat ja yritimme kääntää joitakin nimiä. Käännös tehtiin online-kääntäjällä, ja meillä on joitakin huolenaiheita käännöksen laadusta. Koska kukaan meistä ei ole turkkilaisen keittiön asiantuntija, pahoittelemme mahdollisia epätarkkuuksia.

Ravintolan hinnat Antalyassa

Annokset Istanbulin ja Antalyan kahviloissa ovat melko suuria. Joskus yksi annos riittää kahdelle hengelle.

Ruokalista on kuvattu maaliskuussa 2026, ja hinnat ovat saattaneet muuttua. Maaliskuussa 2026 viisikymmentä Turkin liiraa maksoi noin yhden euron.

Toivomme, että tästä turkkilaisesta ruokaoppaasta on hyötyä Turkin-matkallasi.

Мы не регистрируем новых пользователей, не собираем персональные данные. Наш сайт и партнёры, такие как яндекс-метрика, рекламная сеть Яндекса и другие могут использовать cookie-файлы для наилучшего представления вам информации. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять